Na úvod » Okénka do němčiny » Okénko do němčiny – 1316. část – Jak se řekne „slavit“
Tak máme skoro po Vánocích. Doufám, že jste si je užili a oslavili každý po svém.
Kdo chcete dostávat nová okénka, nezapomeňte se přidat do naší whatsapp-rodiny.
feiern – slavit něco
ich feiere – slavím
Ich feiere gern Weihnachten. – Ráda slavím Vánoce.
du feierst – slavíš
Feierst du gern? – Slavíš rád?
er feiert – (on, ona, ono) slaví
Er feiert seine 30. Geburtstag. – Slaví své 30. narozeniny.
Er feiert Silvester mit uns. – Slaví Silvestra s námi.
wir feiern – slavíme
Wir feiern Weihnachten zusammen. – Slavíme Vánoce společně.
Feiern wir zusammen? – Budeme slavit společně?
ihr feiert – vy slavíte (oslovuji skupinu)
Ihr feiert immer was. – Vy pořád něco slavíte.
sie/Sie feiern – oni slaví/ Vy slavíte (vykání)
Sie feiern zu Hause. – Oni slaví doma.
Feiern Sie zu Hause? – Budete slavit doma?
minulý čas:
haben gefeiert
Ich habe meinen Geburtstag gefeiert. – Slavila jsem své narozeniny.
Du hast nie gern gefeiert. – Ty jsi nikdy nerad slavil.
Er hat mit uns gefeiert. – On slavil s námi.
Wir haben seinen Namenstag gefeiert. – Slavili jsme jeho svátek.
Ich habe immer einen Grund zum Feiern. – Vždy mám důvod něco slavit.
die Feier – oslava
Příklady:
Wo feiern wir Silvester? – Kde budeme slavit Silvestra?
Wir feiern im Clubheim. – Budeme slavit v klubovně.
Niemand feiert diesen Feiertag. – Nikdo neslaví tento svátek.
Tak krásného Silvestra!