Na úvod » Okénka do němčiny » Okénko do němčiny - 190. část - Jak řekmene německy “než”
Tak to je docela složitá otázka. Vysvětlíme si teď několik příkladů.
als - než (při srovnání)
Er ist besser als ich. - On je lepší než já.
Ich komme später als du. - Přijdu později než ty.
Ich bin kleiner als mein Mann. – Jsem menší než můj muž.
bevor - než (dříve než)
Bevor ich abfahre, muss ich noch einkaufen. - Než odjedu, musím ještě nakoupit.
Bevor ich heirate, kann ich noch Freiheit genießen. - Než se vdám, mohu si ještě užívat svobodu.
Bevor ich ihn anrufe, muss ich seine Nummer suchen. – Než mu zavolám, musím hledat jeho číslo.
bis - než (dokud ne)
Ich warte, bis du fertig bist. - Počkám, dokud nebudeš hotov.
Warte mal, bis ich komme. - Počkej, až přijdu. Počkej, dokud nepřijdu.
Mnoho příkladů a vysvětlení najdete v knihách Okénka do němčiny.
Nyní si můžete objednat výhodnou sadu:
http://www.sona-diart.ch/cz/e-shop/c88047/okenka-do-nemciny-sada.html
Také vyjde nově kniha Spojky v němčině, kde si vysvětlíme fungování všech spojek :
Spojky v němčině | (sona-diart.ch)